moretianos.com
Comedias de Moreto

ÍNDICE DE NOTAS EXPLICATIVAS


Las notas filológicas son el complemento indispensable de la edición crítica, la cual está en proceso de edición en papel en Edition Reichenberger (Kassel), con cuatro libros ya en la calle que actualizan la Primera Parte de Comedias de Agustín Moreto, impresa por primera vez en 1654. Se presenta aquí el Índice de las notas recogidas en esos volúmenes, de modo que el lector interesado pueda acudir a ellos para comprender mejor un término o una expresión. Confiamos que sean de ayuda no solo para los editores y lectores de Agustín Moreto, sino para muchos otros interesados en la cultura del Siglo de Oro español.


En los volúmenes en papel, estas notas explicativas se sitúan a pie de página, de modo que el lector pueda verlas con facilidad, y no tienen llamada en el texto, para que éste sea lo más limpio posible. En ellas se indica el número o números de los versos a los que pertenece el término que se va a anotar, escrito éste en letra cursiva y seguido de dos puntos. A continuación se define el significado o la acepción de lo anotado en un diccionario de la época, principalmente Autoridades y Covarrubias. Si bien es cierto que estos diccionarios registran a menudo un uso particular de la voz de la que se trata, también lo es que suelen ser una ayuda inestimable, ya que el lector no siempre los tiene accesibles y los lugares paralelos con frecuencia tampoco aclaran el sentido. Tras el significado del diccionario se incluye en ocasiones algún lugar paralelo en el que se vea el uso de ese término en otro texto, en especial, del propio Moreto, en vistas a ir recuperando la poética de este dramaturgo. En estas notas el lector encontrará modernizadas las grafías de todos los textos citados, excepto en los casos en que parezca conveniente la no modernización por razones de estilo.


Las notas, como criterio general, se ha procurado que sean las necesarias, teniendo en cuenta el tipo de lector al que va destinada esta edición, que es un público universitario, lectores atentos del género, directores y gentes de teatro. Tampoco se puede generalizar en cuanto a la extensión que se ha decidido para cada una de las notas explicativas, pues depende del término o expresión que requiera ser anotado. En todo caso, una buena nota filológica ha implicado un esfuerzo importante por parte del editor, que desde aquí le agradecemos.


 

DESCARGAR EL ÍNDICE DE NOTAS